宁可阅读脑残
| 发布日期:2009年06月29日 来源:春秋农事 原创作者:拾穗居士 点击数: |
| |
尽管喜欢观赏雕塑,尤其是古希腊的作品,但从未认真翻阅过一本世界美术史类书籍,甚至叫不上10件古希腊世界著名雕塑的我,却情有独钟二件都残缺了头部的维纳斯和胜利女神。
第一次看到连头部也残缺了的维纳斯时,为之一惊。不因悲其无头,而为她比俗称“断臂维纳斯”的米洛斯的维纳斯更美!是惊喜。
第一次看到也是残缺了了头部,而全身其它部位都很完好的胜利女神时,我更比此前所看过的无头维纳斯更欢欣鼓舞。
套一句谁人说过的“好的裸体雕塑,绝不会引起观众的淫欲”来说,二件头部残缺的古希腊雕塑,不会让人为之悲戚。
我11岁时喜欢上雕塑作品。26岁学过,领教过师傅说“把多余的雕去”和“不足的地方再加些泥,塑好”之后,有了“雕塑”的概念。36岁读到罗丹雕塑巴尔扎克像把已经完好的手部去掉的故事,才明白世界上还有一种叫“残缺美”雕塑。
传说有人试图给米洛斯的维纳斯续上双臂,好让她完整无缺,但所做所作无一能超越断臂的维纳斯。
从此,再看最远古的威伦道夫的维纳斯,卢孚宫的维纳斯,希腊雕刻艺术史上第一件以全裸体形态来表现女神的惊世骇俗之作克尼多斯的维纳斯,都不再觉得有米洛斯的维纳斯断了臂的好看、耐看。
虽然我在古希腊神话里看过关于爱和美的女神阿芙罗蒂的故事,也查看过断臂的雕像公元前一世纪罗马人在米洛斯岛山洞中发现,罗马人称她“维纳斯”,形象比文字更具体呈现,以至“断臂的维纳斯”盛名淹没了原来的“阿芙罗蒂”,等等资料,看过对这尊雕塑作品的评论,一样地以极尽女性美的褒扬词汇,然而,在不同的美术场馆多次看过断臂维纳斯一比一仿真品时,站在她的面前、背后、左右侧,我就只能是看。看一件艺术品,看一件女性的写实,看一尊白石膏的美体。再遇有人与说起,便称“看过”。
然而,我会一次又一次地阅读无头的维纳斯。像阅读一部推理小说,从可见的体态婀娜不失大方,去推测她门对的谁人;从躯体的饱满而富有弹性,来猜想她的出身;从整体的庄重而又典雅,来估计她的身份,从而试图了解她在做什么。
比较起来,胜利女神的身份和作为则无须猜测。我们很容易就可以查到她的来历。
公元前三世纪,马其顿王亚历山大大帝战胜希腊各城邦后,据此为本,将帝国推进甚至横跨欧、亚、非三大洲的伟业,在他死后,分崩离析,小亚细亚在公元前305年的一次海战中大胜埃及。胜利的将领德米特里岛斯在萨莫德拉克的海边悬崖上,矗立了这尊美的富有气势的胜利女神像,以示纪念。
我像海风吹拂她薄纱般衣裙那样,翻阅她并不是神话的人物的激情欢呼,像展开硕大羽翼的英姿,翻阅她丰美充满灵动韵律的生命篇章。就像宁可残卷而不是补全本小说那样,我宁可阅读失去头颅的胜利。
胜利者,即使失去了头颅,还依然屹立在裂岸惊涛之巅,崩云乱石之上,这不是彻头彻尾的完美的胜利之精神,又何必惋惜?
我不愿看到她的头颅,否则因为有鼻子有眼而具有地域的特征。我更希望因为她不再有国别,从而成为人类不因争夺权力和疆土战争,而是战胜邪恶的正义象征。
阅读残缺了头部的维纳斯和胜利女神,觉得女人成为永恒的雕塑时,可以是这样美的。
2009-06-26 日志