您所在的位置: 首页 >> 寒塘渡影(音画)
 

总浏览人次  

 
 

   
 
开始日期:

结束日期:

关键文字: 
 
鼠标点击文中图片,显示清晰原图。
人客随篇留言,敬请遵守国家法规。
所有图文版权属原创人所有。

今月

发布日期:2018-09-01              来源: 春秋农事              原创作者: 拾穗居士              点击数:



文件下载

(鼠标左键点“文件下载”可看音画原大,右键点在“文件下载”则目标另存到电脑)

华北电力大学蓝色动力合唱团《听妈妈讲那过去的事情》

原歌曲 http://www.musiceol.com/news/html/2013-7/20137213574198520638.html

湖南童谣《月亮粑粑》

原歌曲 https://www.xiami.com/song/1769154850




好像农历八月十五就在今年公元历的9月。

所以又要拿月亮做事了。

具体哪天是中秋节,我没去查。随便吧!

连那天夜里的月亮怎么个圆,好多年了,我都没特别观瞻过。

甚至还有点怕自己会因为特别关注,而浮想联翩。

或许,我更乐于因为谁的提起,自己的脑子里慢慢地浮现,其从如钩到烧饼模样的过程呢!

很小的时候,爹讲过故事。故事里有个人就说“月亮像块烧饼!”

前不久,偶然听到《月亮粑粑》,心头一扑哧就笑回到儿时……

那儿时,是既有爹又有妈的。

所以《听妈妈讲那过去的事情》就自然而然叽叽歪歪出了口。

两相混搭:

“月亮在白莲花般的云朵里穿行

晚风吹来一阵阵快乐的歌声“

“月亮粑粑

肚里坐个嗲嗲”

“我们坐在高高的谷堆旁边

听妈妈讲那过去的事情”

“月亮粑粑  肚里坐个嗲嗲

嗲嗲出来买菜  肚里坐个奶奶

奶奶出来绣花  绣杂糍粑

糍粑跌得井里  变杂蛤蟆”

即使不是湖南人,但凭前后语义的关联,“杂”的意思也好推理:在那里的方言里,是量词“只”的发音。而“肚里”相当于普通话的“头里”的谐音字,意思是月亮里头。

这么一来二唱,便觉得糍粑真的要比烧饼滋润多了。

如此看来,李白《把酒问月·故人贾淳令予问之》的:“今人不见古时月,今月曾经照古人。古人今人若流水,共看明月皆如此。”实不过在现象上作相对关系的素描,远不及很多很多心头比喻月亮是块饼子的小孩子,随着月亏月圆,长大了的,成了老人家的,还能记得爹妈讲那过去事情。

这,可谓是月亮对这些很多很多人的一种意义。


2018-08-31











评论 
验证码  
提交